¿Cómo se escribe un saludo en catalán?

Cómo saludar en Colombia según Juan

Cuando visitan España, muchos turistas descubren con asombro que el español no es el único idioma que se habla en el país. Aunque el español sigue siendo la lengua predominante y oficial, tal y como se define en la Constitución, es innegable que España es una fascinante fusión de lenguas y dialectos.

Esto se hace evidente al pasar de una región a otra. Está la misteriosa lengua de los países vascos, el gallego infundido por el portugués en el noroeste, y una curiosa mezcla de español y francés en el noreste. Hablamos, por supuesto, del catalán.

Aprender algunas reglas básicas sobre cómo escribir un simple correo electrónico puede ser una excelente manera de introducirse en esta lengua no tan conocida. Para ello, hemos reunido nuestros mejores consejos sobre cómo escribir un correo electrónico o una carta en catalán. ¡Que este artículo te ayude en tus aventuras catalanas!

Dependiendo de la región, el catalán puede variar en una serie de dialectos con ligeras diferencias entre ellos. Para simplificar, este artículo se centra en el catalán estándar que se habla en Barcelona, Girona, Tarragona y otras regiones de Cataluña.

Cómo decir «buenas tardes» en griego | Lecciones de griego

En un correo profesional sería inaceptable. En un correo privado «Besitos» está bien (entre adolescentes o jóvenes) y sería ambiguo, mientras que «mi amor» fuera de esos países sería bastante extraño si no transmite ningún sentimiento romántico.

Lee más  ¿Qué características debe tener una política de calidad?

Aunque el uso más frecuente de «Hola, mi amor» es el romántico, creo que también depende del grado de afecto del escritor. Hay gente que llama «amor» a todos sus amigos, y hay países en los que «mi amor» se dice constantemente, sin importar lo bien que conozcas a la otra persona (por ejemplo, Cuba, Venezuela,…)

Hola, podrían ayudarme a decir «All the best» o algo similar. Será el final de una carta de agradecimientos a alguien que no conozco y que me ayudó mucho a arreglar algo y las cosas se han solucionado ahora.

Adiós en catalán

En 2014, Cataluña celebró un referéndum no vinculante (o «consulta popular») sobre la independencia, con más del 80% de los votos emitidos a favor de que Cataluña se convirtiera en un estado independiente. Sin embargo, los críticos sostienen que la participación fue baja porque mucha gente boicoteó el referéndum (no se publicaron cifras oficiales de participación). Artur Mas, entonces Presidente de Cataluña, fue condenado por abuso de poder y fue multado e inhabilitado para ejercer cargos públicos durante dos años. ¿Podría darse un resultado similar esta vez?

ACTUALIZACIÓN 28/09/15: Cataluña se encuentra en rumbo de colisión con el gobierno central de España después de que las elecciones regionales del 27 de septiembre dieran una mayoría de escaños a los candidatos independentistas. La coalición nacionalista Junts pel Sí («Juntos por el Sí») obtendría 62 escaños en el parlamento regional de 135 plazas; no es suficiente para gobernar en solitario, pero Junts pel Sí podría ir en coalición con la Candidatura de Unidad Popular (CUP), de extrema izquierda, que obtendría 10 escaños.

Lee más  ¿Dónde está capitales África?

Sin embargo, a pesar de obtener una mayoría combinada de escaños, los partidos independentistas no lograron captar la mayoría del voto popular, ya que sólo el 47,9% de los catalanes votaron a las candidaturas independentistas. Esto significa que el resultado se habría quedado oficialmente por debajo de la victoria de los independentistas en un referéndum real; no obstante, el presidente catalán en funciones, Artur Mas, ha declarado que Cataluña empezará a negociar la independencia de España inmediatamente, con el objetivo de una ruptura completa en 18 meses.

Aprender a saludar en catalán

Tanto si se trata de una escapada como de una larga estancia, es una buena idea intentar aprender un poco de la lengua local allá donde vayas. Aunque sólo sea «por favor» y «gracias», un poco da para mucho.

Sin embargo, una mudanza de larga duración requiere una reflexión más seria para aprender el idioma de tu nuevo hogar. Venir a Barcelona, o a cualquier lugar de Cataluña, supone una complicación adicional: ¿qué idioma elegir?

Sabemos que la gramática y el vocabulario son similares: ipso facto el español y el catalán son mutuamente inteligibles, ¿verdad?  No es tan sencillo. Cuanto más se aleje de Barcelona, más difícil será encontrar personas que hablen ambos idiomas.

Aunque la mayoría de los catalanes probablemente sepan español, puede que sea de la forma en que una vez aprendieron un idioma en la escuela, pero nunca lo utilizaron después de irse. Las clases se imparten en catalán; el español se aprende como asignatura.

Muchos hispanohablantes del resto de España o de América Latina que vienen a la región dicen que no pueden entender el idioma antes de haber pasado algún tiempo con él o haber hecho un esfuerzo por aprenderlo.  Así que, de hecho, ambos pueden no ser tan similares como parece a primera vista.

Lee más  ¿Cuánto tiempo hay para devolver una compra?